<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<rss version='2.0' xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Apple Support - Principaux articles sur MacBook Pro</title>
<link>http://www.apple.com/fr/support/</link>
<description>Apple Support - Most Popular MacBook Pro Articles from Apple Inc.</description>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 2008 Apple Inc.</copyright>
<ttl>1440</ttl>
<pubDate>Thu,  3 Jul 2008 02:21:32 -0500</pubDate>
<category>Apple</category>
<generator>In house</generator>
<image>
<title>red apple</title>
<url>http://www.info.apple.com/images/red-ac-apple.gif</url>
<link>http://www.apple.com/fr/support/</link></image>
<item>
<title><![CDATA[Boot Camp b&ecirc;ta&nbsp;: claviers Apple et correspondance de claviers dans Windows XP]]></title>
<description>Release date: Thu,  4 Oct 2007 01:07:17 -0500; Views: 60</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304270-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Cet article pr&eacute;sente le processus utilis&eacute; par Boot Camp b&ecirc;ta 1.1.1 ou ult&eacute;rieur pour faire correspondre les fonctions et touches sp&eacute;ciales du syst&egrave;me d&rsquo;exploitation Windows XP de Microsoft aux claviers Apple externes et int&eacute;gr&eacute;s, ainsi que les touches &agrave; utiliser pour diff&eacute;rentes fonctions, selon le type de clavier.</p>
<h4>Pilote Apple Keyboard Support pour Microsoft XP </h4>
<p>
Le pilote Apple Keyboard Support fourni avec Boot Camp b&ecirc;ta fournit des fonctionnalit&eacute;s pour les Mac &agrave; processeur Intel utilisant un clavier Apple. Ce pilote fait correspondre les touches de votre clavier Apple aux fonctions essentielles des claviers Microsoft XP. Il est install&eacute; dans le cadre ]]></content:encoded>
<pubDate>Thu,  4 Oct 2007 01:07:17 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook et MacBook Pro: batterie non reconnue apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; compl&egrave;tement vid&eacute;e]]></title>
<description>Release date: Mon,  8 Jan 2007 17:08:20 -0600; Views: 56</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304301-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
		Si la batterie de votre MacBook ou MacBook Pro est compl&egrave;tement vide, elle se mettra en mode alimentation faible afin de conserver sa capacit&eacute; &agrave; se recharger. Il est possible de vider compl&egrave;tement la batterie en l&rsquo;utilisant jusqu&rsquo;&agrave; ce que l&rsquo;ordinateur se mette en veille, puis en la laissant pendant une p&eacute;riode prolong&eacute;e dans l&rsquo;ordinateur en veille sans la brancher. 
	</p>
	<p>
		Si vous avez compl&egrave;tement vid&eacute; la batterie, il est possible qu&rsquo;un X rouge s&rsquo;affiche sur l&rsquo;ic&ocirc;ne de la batterie dans la barre des menus apr&egrave;s avoir branch&eacute; le cordon d&rsquo;alimentation du MacBook ou MacBook Pro et d&eacute;marr&eacute; l&rsquo;ordinateur. Si ce ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon,  8 Jan 2007 17:08:20 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook Pro: installation de m&eacute;moire]]></title>
<description>Release date: Mon,  8 Jan 2007 16:49:20 -0600; Views: 53</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303491-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
		Cet article vous montre comment installer correctement de la m&eacute;moire sur un MacBook Pro (tous les mod&egrave;les 15 et 17 pouces). 
	</p>
	<p>
		Votre MacBook Pro est dot&eacute; de deux logements de m&eacute;moire auxquels vous pouvez acc&eacute;der en retirant le cache de m&eacute;moire dans la baie de la batterie. Votre MacBook Pro est fourni avec un minimum de 512 m&eacute;gaoctets (Mo) de m&eacute;moire DDR2 (Double Data Rate) 667 MHz SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory). Il est possible qu&rsquo;une quantit&eacute; plus importante de m&eacute;moire ait &eacute;t&eacute; pr&eacute;install&eacute;e, en fonction de la configuration choisie lors de l&rsquo;achat de l&rsquo;ordinateur.
	</p>
	<p>
		Les deux logements de m&eacute;moire peuvent ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon,  8 Jan 2007 16:49:20 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[D&eacute;marrage rapide pour les portables&nbsp;: le guide du nouvel utilisateur d&rsquo;ordinateurs portables Apple]]></title>
<description>Release date: Fri, 22 Dec 2006 19:48:38 -0600; Views: 48</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303638-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[ 
<p>
	<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/303638/303638_1.jpg" width="86" height="65" border="0" class="imgleft"><b>Vous avez un nouveau MacBook ou MacBook&nbsp;Pro&nbsp;? Ce guide pratique de d&eacute;marrage rapide va vous aider &agrave; configurer votre ordinateur et vous permettre de commencer &agrave; travailler et &agrave; jouer en un rien de temps.</b> 
</p>
<br>
<h4 class="topicheader">1) Branchez l&rsquo;alimentation</h4> Sortez avec soin votre portable Mac de sa bo&icirc;te et placez-le sur une table ou une surface de travail stable. Ensuite, cherchez l&rsquo;adaptateur secteur fourni avec votre Mac, connectez la bonne extr&eacute;mit&eacute; &agrave; votre ordinateur et branchez l&rsquo;autre extr&eacute;mit&eacute; sur une prise &eacute;lectrique en &eacute;tat de fonctionnement. Votre batterie devrait commencer &agrave; se recharger. Si ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri, 22 Dec 2006 19:48:38 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mises &agrave; jour du programme interne sur les Mac &agrave; processeur Intel]]></title>
<description>Release date: Tue, 30 Oct 2007 07:36:14 -0600; Views: 47</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303880-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Cet article &eacute;num&egrave;re toutes les mises &agrave; jour du programme interne disponibles pour chaque Mac &agrave; processeur Intel. Il est possible que, sur les mac &agrave; processeur Intel, les mises &agrave; jour du programme interne ne s&rsquo;affichent automatiquement pas via <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=106704-fr">Mise &agrave; jour de logiciels</a>. Vous devez dans ce cas les t&eacute;l&eacute;charger manuellement &agrave; partir du site <a href="http://www.apple.com/fr/support/downloads/">T&eacute;l&eacute;chargements Apple</a>. </p>
<p>
Si vous n&rsquo;&ecirc;tes pas s&ucirc;r que votre ordinateur a besoin d&rsquo;une mise &agrave; jour donn&eacute;e particuli&egrave;re, t&eacute;l&eacute;chargez et ouvrez le programme d&rsquo;installation de cette mise &agrave; jour. Il vous indiquera si la mise &agrave; jour du programme interne est ]]></content:encoded>
<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 07:36:14 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Configuration de la protection par mot de passe du programme interne sous Mac OS X 10.1 ou ult&eacute;rieur ]]></title>
<description>Release date: Tue,  4 Sep 2007 18:26:43 -0500; Views: 43</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=106482-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
	La mise &agrave; jour 4.1.7 ou ult&eacute;rieure d&rsquo;Apple Open Firmware fournit la base n&eacute;cessaire &agrave; une protection par mot de passe de bas niveau des ordinateurs (Protection par mot de passe Open Firmware). Par d&eacute;faut, cette fonction est d&eacute;sactiv&eacute;e. L&rsquo;utilitaire Mot de passe Open Firmware Password fourni par Apple est utilis&eacute; uniquement sous Mac OS X 10.1 ou ult&eacute;rieur. Apple n&rsquo;approuve pas l&rsquo;usage ou ne fournit aucune assistance technique pour cette fonction si elle est utilis&eacute;e avec des versions ant&eacute;rieures de Mac OS ou avec d&rsquo;autres utilitaires de logiciel tiers.
</p>
<p>
	Les ordinateur Macintosh &agrave; processeur Intel peuvent &eacute;galement &ecirc;tre prot&eacute;g&eacute;s par ]]></content:encoded>
<pubDate>Tue,  4 Sep 2007 18:26:43 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Boot Camp b&ecirc;ta: Questions et R&eacute;ponses (Q&R) MacBook et MacBook Pro]]></title>
<description>Release date: Mon,  8 Jan 2007 16:56:15 -0600; Views: 34</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303575-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
		Vous trouverez dans ce document des r&eacute;ponses aux questions fr&eacute;quemment pos&eacute;es &agrave; propos de l&rsquo;utilisation de Boot Camp b&ecirc;ta sur un MacBook ou MacBook&nbsp;Pro. <b>Remarque</b>&nbsp;: Boot Camp b&ecirc;ta vous permet d&rsquo;installer Windows&nbsp;XP sur un Mac &agrave; processeur Intel. Pour en savoir plus sur Boot Camp b&ecirc;ta, consultez <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303572">Boot Camp&nbsp;: configuration minimum, installation et questions et r&eacute;ponses</a>. 
	</p>
	<h4> Windows&nbsp;XP refuse de s&rsquo;installer correctement sur mon MacBook&nbsp;ou MacBook Pro lorsqu&rsquo;une souris Apple Mighty Mouse est branch&eacute;e. Existe-il une solution de rechange&nbsp;?</h4> 
	<p>
		Utilisez le trackpad int&eacute;gr&eacute; du MacBook&nbsp;ou MacBook Pro jusqu&rsquo;&agrave; ce que Windows&nbsp;XP soit install&eacute; et que Windows ait reconnu la ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon,  8 Jan 2007 16:56:15 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bruit sous le clavier du MacBook Pro]]></title>
<description>Release date: Mon,  8 Jan 2007 16:24:25 -0600; Views: 21</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303365-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
		Si votre MacBook Pro 15&nbsp;pouces &eacute;met un bourdonnement aigu, veuillez <a href="http://www.apple.com/support/contact/">contacter AppleCare</a> en vue d&rsquo;une r&eacute;paration. 
	</p> ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon,  8 Jan 2007 16:24:25 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mac OS X 10.4.8&nbsp;: AirPort ne se connecte pas automatiquement aux r&eacute;seaux existants apr&egrave;s un red&eacute;marrage ou un r&eacute;veil]]></title>
<description>Release date: Fri,  5 Jan 2007 09:40:41 -0600; Views: 20</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304482-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<h4>Probl&egrave;me ou sympt&ocirc;me</h4>
 <P>
Apr&egrave;s une mise &agrave; jour vers Mac OS X 10.4.8, certains ordinateurs &agrave; processeur Intel peuvent ne pas se connecter automatiquement aux r&eacute;seaux enregistr&eacute;s utilisant la s&eacute;curit&eacute; WPA2 ou WEP. Cet article vous explique comment corriger ce comportement.
 </p>

 <h4>Produits concern&eacute;s</h4>
 <ul>
<li>Mac &agrave; processeur Intel&nbsp;Core&nbsp;Duo&nbsp;:
<ul><li>MacBook
</li><li>MacBook Pro (tous les mod&egrave;les)
</li><li>Mac mini (d&eacute;but 2006)
</li><li>iMac (d&eacute;but 2006)</li></ul>
</li><li>Mac OS X 10.4.8
 </li>
 </ul>

 <h4>Solution</h4>
 <P>
Pour restaurer la fonction de connexion automatique&nbsp;:
</p>
<ol><li>Dans le menu Apple, choisissez Pr&eacute;f&eacute;rences Syst&egrave;me.
</li><li>S&eacute;lectionnez la sous-fen&ecirc;tre R&eacute;seau.
</li><li>Dans le menu local &laquo;&nbsp;Afficher&nbsp;:&nbsp;&raquo;, choisissez &laquo;&nbsp;AirPort&nbsp;&raquo;.
</li><li>Assurez-vous que le menu local &laquo;&nbsp;Par d&eacute;faut, se connecter&nbsp;:&nbsp;&raquo; est r&eacute;gl&eacute; sur &laquo;&nbsp;Aux r&eacute;seaux pr&eacute;f&eacute;r&eacute;s&nbsp;&raquo; (s&rsquo;il ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri,  5 Jan 2007 09:40:41 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Jumelage de la t&eacute;l&eacute;commande Apple Remote avec votre ordinateur]]></title>
<description>Release date: Thu, 23 Feb 2006 08:02:13 -0600; Views: 17</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=302545-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Si vous poss&eacute;der plusieurs ordinateurs iMac G5 (iSight), iMac (d&eacute;but 2006), MacBook Pro, ou appareils &agrave; r&eacute;cepteur infrarouge dans la m&ecirc;me pi&egrave;ce, vous pouvez &laquo;&nbsp;jumeler&nbsp;&raquo; la t&eacute;l&eacute;commande Apple Remote avec un ordinateur donn&eacute;, afin qu'il n'y ait pas d'interf&eacute;rence avec les autres appareils. (Par exemple, la m&ecirc;me pi&egrave;ce peut &ecirc;tre dot&eacute;e d'un ou de plusieurs ordinateurs et d'un t&eacute;l&eacute;viseur &agrave; t&eacute;l&eacute;commande.)
</p>
<p>
	Le jumelage permet de r&eacute;gler l'ordinateur r&eacute;cepteur de fa&ccedil;on qu'il ne puisse &ecirc;tre contr&ocirc;l&eacute; que par une seule t&eacute;l&eacute;commande. Pour jumeler la t&eacute;l&eacute;commande Apple Remote avec un ordinateur, proc&eacute;dez comme suit&nbsp;:
</p>
<h4>Jumelage de la t&eacute;l&eacute;commande avec l'ordinateur</h4>
<ol>
	<li>
		Approchez-vous tr&egrave;s pr&egrave;s de l'ordinateur ]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 23 Feb 2006 08:02:13 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Comment utiliser votre PowerBook G4 ou MacBook Pro avec le couvercle ferm&eacute; ]]></title>
<description>Release date: Fri, 28 Apr 2006 04:38:00 -0500; Views: 17</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=86286-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
	Si votre PowerBook G4 ou MacBook Pro est connect&eacute; &agrave; un moniteur externe ou un projecteur et &eacute;quip&eacute; d'une souris ou d'un clavier USB, vous pouvez continuer &agrave; utiliser l'ordinateur apr&egrave;s avoir referm&eacute; son couvercle. Proc&eacute;dez comme suit&nbsp;: 
</p>
<p>
	(si vous souhaitez conna&icirc;tre la proc&eacute;dure avec une souris et un clavier Bluetooth, consultez <a href="http://www.info.apple.com/kbnum/n300562">cet article</a>) 
</p>
<ol>
	<li>
		Connectez l'ordinateur &agrave; une prise de courant &agrave; l'aide de l'adaptateur secteur. 
	</li>
	<li>
		Connectez un clavier et une souris USB &agrave; l'ordinateur. 
	</li>
	<li>
		Connectez l'adaptateur vid&eacute;o (VGA ou DVI) Apple livr&eacute; avec l'ordinateur au port appropri&eacute; du moniteur externe ou du projecteur et allumez ce dernier. 
	</li>
	<li>
		Avec ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri, 28 Apr 2006 04:38:00 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[&Agrave; propos du CD de restauration du programme interne (ordinateurs Mac &agrave; processeur Intel)]]></title>
<description>Release date: Tue, 30 Oct 2007 07:19:56 -0600; Views: 17</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303469-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Le CD de restauration de programme interne peut restaurer le programme interne d&rsquo;un ordinateur Macintosh &agrave; <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303056-fr">processeur Intel</a>.</p>
<p>
<b>Remarque</b>&nbsp;: cette op&eacute;ration restaurera les param&egrave;tres d&rsquo;usine de certaines de vos pr&eacute;f&eacute;rences syst&egrave;me.</p>
<p>
Vous pouvez l&rsquo;utiliser uniquement pour restaurer le programme interne apr&egrave;s l&rsquo;interruption ou l&rsquo;&eacute;chec de sa mise &agrave; jour. Si votre Mac est d&eacute;j&agrave; dans cet &eacute;tat, il faut t&eacute;l&eacute;charger le logiciel et graver le CD sur un autre ordinateur Macintosh. Vous pouvez aussi apporter votre ordinateur dans une <a href="http://www.apple.com/buy/locator/service.html">boutique Apple Store ou un Centre de maintenance agr&eacute;&eacute; Apple</a> afin de restaurer le programme interne. Il est possible de cr&eacute;er ]]></content:encoded>
<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 07:19:56 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Utilisation et nettoyage de l’adaptateur secteur avec connecteur MagSafe]]></title>
<description>Release date: Fri,  8 Feb 2008 22:01:32 -0600; Views: 15</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303240-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
	L’adaptateur secteur avec connecteur MagSafe fourni avec votre ordinateur portable Apple utilise une connexion magn&eacute;tique &agrave; la place d’une prise physique. Cela signifie que si vous tr&eacute;buchez sur le cordon d’alimentation, votre ordinateur ne tombe pas de la table ou du bureau. Le cordon se d&eacute;tache simplement sans ab&icirc;mer le cordon ou l’ordinateur. 
</p>
<p>
	L’adaptateur secteur avec MagSafe utilise un voyant pour indiquer lorsque la batterie est en charge et lorsqu’elle est charg&eacute;e. Comme avec les adaptateurs secteurs pr&eacute;c&eacute;dents, le voyant sur le connecteur CC est orange lorsque la batterie est en charge et vert lorsque la batterie est enti&egrave;rement charg&eacute;e. ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri,  8 Feb 2008 22:01:32 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bluetooth : Ordinateurs Macintosh avec Bluetooth int&eacute;gr&eacute;]]></title>
<description>Release date: Fri, 15 Sep 2006 15:23:45 -0500; Views: 13</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=86207-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
	Ce document vous indique quels ordinateurs Macintosh sont &eacute;quip&eacute;s de modules Bluetooth int&eacute;gr&eacute;s. 
</p>
<p>
	Tout ordinateur Macintosh sous Mac OS X 10.2 et &eacute;quip&eacute; d'un port USB est compatible Bluetooth. Le logiciel Bluetooth est int&eacute;gr&eacute; &agrave; Mac OS X 10.2, mais il est &eacute;galement possible d'acheter un adaptateur USB Bluetooth. 
</p>
<p>
	Certains ordinateurs Macintosh sont &eacute;quip&eacute;s en standard d'une interface Bluetooth int&eacute;gr&eacute;e. En voici la liste : 
</p>
<ul>
	<li>
		PowerBook G4 (12 pouces) - tous mod&egrave;les 
	</li>
	<li>
		PowerBook G4 (15 pouces FW 800) et les mod&egrave;les ult&eacute;rieurs 
	</li>
	<li>
		PowerBook G4 (17 pouces 1,33 GHz) et les mod&egrave;les ult&eacute;rieurs 
	</li>
	<li>
		MacBook Pro (15 pouces) - tous mod&egrave;les 
	</li>
	<li>
		MacBook ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri, 15 Sep 2006 15:23:45 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Codes d&rsquo;erreur du Test automatique d&rsquo;allumage de la RAM sur les Mac &agrave; processeur Intel]]></title>
<description>Release date: Thu, 28 Sep 2006 20:51:00 -0500; Views: 13</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303083-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[	<p>
		Les Mac Intel comme l&rsquo;iMac (d&eacute;but 2006), le Mac mini (d&eacute;but 2006), le MacBook et le MacBook Pro, reposent sur une combinaison de signaux sonores et de voyants clignotants pour afficher les codes d&rsquo;erreur du Test automatique d&rsquo;allumage (POST). 
	</p>
	<p>
		Si l&rsquo;ordinateur ne d&eacute;tecte pas de SDRAM (m&eacute;moire &agrave; acc&egrave;s al&eacute;atoire dynamique synchrone, &eacute;galement appel&eacute;e RAM) ou que la RAM install&eacute;e n&rsquo;est pas conforme aux sp&eacute;cifications, l&rsquo;&eacute;cran restera noir mais le voyant d&rsquo;alimentation sur le devant de l&rsquo;ordinateur clignotera une fois par seconde pour signaler l&rsquo;erreur. Cette erreur peut &ecirc;tre due &agrave; une RAM physiquement endommag&eacute;e, l&rsquo;installation d&rsquo;un type de RAM ]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 20:51:00 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook&nbsp;Pro&nbsp;: comment retirer ou installer la batterie]]></title>
<description>Release date: Thu,  7 Jun 2007 21:33:12 -0500; Views: 12</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303493-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[	<p>
		Cet article d&eacute;crit la mani&egrave;re de retirer ou d&rsquo;installer correctement une batterie dans votre ordinateur portable MacBook Pro. Cela s&rsquo;applique &agrave; tous les mod&egrave;les de MacBook Pro, en configurations 15&nbsp;pouces et 17&nbsp;pouces.
	</p>
	<p>
		<b>Pour retirer la batterie</b>
	</p>
	<ol>
		<li>
			&Eacute;teignez l&rsquo;ordinateur (ou placez-le en mode de suspension d&rsquo;activit&eacute;). D&eacute;branchez tous les cordons connect&eacute;s &agrave; l&rsquo;ordinateur.
		</li>
		<li>
			Retournez l&rsquo;ordinateur.
		</li>
		<li>
			Localisez les loquets de lib&eacute;ration de batterie de chaque c&ocirc;t&eacute; de celle-ci.
		</li>
		<li>
			Faites glisser les deux loquets vers le haut. La batterie devrait se soulever l&eacute;g&egrave;rement.
		</li>
		<li>
			Sortez-la enti&egrave;rement.
		</li>
	</ol>
	<p>
		<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/303493/303493_1.gif">
	</p>
	<p>
		<b>Pour ins&eacute;rer la batterie</b>
	</p>
	<ol>
		<li>
			Placez le bord inf&eacute;rieur de la batterie dans le logement de celle-ci, en angle, comme illustr&eacute; ci-dessous.
		</li>
		<li>
			Appuyez doucement sur le bord ]]></content:encoded>
<pubDate>Thu,  7 Jun 2007 21:33:12 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mac &agrave; processeur Intel&nbsp;: glisser-d&eacute;poser impossible dans l&rsquo;Utilitaire de disque en cas de d&eacute;marrage depuis le DVD d&rsquo;installation]]></title>
<description>Release date: Fri,  5 Jan 2007 09:30:34 -0600; Views: 11</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303694-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Lorsque vous utilisez l&rsquo;option de restauration de l&rsquo;Utilitaire de disque, vous devez faire glisser le p&eacute;riph&eacute;rique de destination dans le champ de destination. Si vous d&eacute;marrez votre Mac &agrave; processeur Intel &agrave; partir du DVD d&rsquo;installation inclus dans la bo&icirc;te de l&rsquo;ordinateur, cette fonction de glisser-d&eacute;poser n&rsquo;est pas disponible et vous ne pouvez pas utiliser le processus de restauration.
</p>
<p>
Il y a deux solutions possibles &agrave; ce probl&egrave;me&nbsp;:
</p>
<ul><li>D&eacute;marrez &agrave; partir d'un <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=58606-fr">lecteur Firewire externe</a> ex&eacute;cutant Mac OS X et lancez l&rsquo;Utilitaire de disque alors que vous utilisez le lecteur Firewire. 
</li><li>D&eacute;marrez le Mac &agrave; processeur Intel en <a href= "http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=58583-fr">mode ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri,  5 Jan 2007 09:30:34 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook et MacBook&nbsp;Pro&nbsp;: lorsqu&rsquo;il est branch&eacute; sur un adaptateur secteur et que la batterie est retir&eacute;e, l&rsquo;ordinateur r&eacute;duit la vitesse du processeur]]></title>
<description>Release date: Tue, 15 May 2007 16:27:50 -0500; Views: 11</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=305336-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Si vous retirez la batterie d&rsquo;un MacBook ou MacBook Pro, l&rsquo;ordinateur r&eacute;duira automatiquement la vitesse du processeur. Ainsi, il ne s&rsquo;&eacute;teindra pas si la puissance requise est sup&eacute;rieure &agrave; celle pouvant &ecirc;tre fournie par l&rsquo;adaptateur utilis&eacute; seul.
</p>

 <h4>Informations suppl&eacute;mentaires</h4>
 <P>
<strong>Important&nbsp;:</strong> il est fortement recommand&eacute; de ne pas utiliser votre MacBook ou MacBook Pro alors que la batterie est retir&eacute;e. Si vous heurtez accidentellement l&rsquo;adaptateur secteur, vous pourriez d&eacute;connecter l&rsquo;alimentation, ce qui aurait pour effet d&rsquo;&eacute;teindre l&rsquo;ordinateur. Toute information n&rsquo;ayant pas &eacute;t&eacute; enregistr&eacute;e sur votre ordinateur serait alors perdue.

 </p>
 ]]></content:encoded>
<pubDate>Tue, 15 May 2007 16:27:50 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[En savoir plus sur l&rsquo;adaptateur DVI vers vid&eacute;o Apple]]></title>
<description>Release date: Mon,  8 Jan 2007 16:15:57 -0600; Views: 9</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303236-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
		L&rsquo;<a href="http://store.apple.com/1-800-MY-APPLE/WebObjects/AppleStore/?productLearnMore=M9267G/A">adaptateur DVI vers vid&eacute;o Apple</a> a &eacute;t&eacute; sp&eacute;cialement con&ccedil;u pour permettre aux utilisateurs de Mac &eacute;quip&eacute;s d&rsquo;un port DVI, tels que le Power Mac G5, le Mac mini ou le MacBook Pro, de connecter au port DVI de leur ordinateur des appareils S-Vid&eacute;o ou composite tels que t&eacute;l&eacute;viseurs, magn&eacute;toscopes ou r&eacute;troprojecteurs &eacute;quip&eacute;s de connecteurs S-Vid&eacute;o ou RCA (composite). 
	</p>
	<p>
		Pour les ordinateurs d&eacute;j&agrave; &eacute;quip&eacute;s d&rsquo;un moniteur, tel que le MacBook Pro, l&rsquo;adaptateur DVI vers vid&eacute;o Apple vous permet d&rsquo;&eacute;tendre votre bureau ou de r&eacute;aliser de la recopie vid&eacute;o. 
	</p>
	<p>
		<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/303236/303236_1.gif" alt=""> 
	</p>
	<p>
		La <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?path=Mac/10.4/en/mh1551.html">recopie vid&eacute;o</a> vous permet de visualiser sur ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon,  8 Jan 2007 16:15:57 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mac &agrave; processeur Intel&nbsp;: &agrave; propos de l'utilisation du Mode disque cible avec Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.3.9 ou ant&eacute;rieur ]]></title>
<description>Release date: Fri,  3 Mar 2006 01:47:37 -0600; Views: 8</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303118-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<h4> Les volumes des Mac &agrave; processeur Intel n'apparaissent pas sous Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.3.9 ou ant&eacute;rieur. </h4> 
	<p>
		Les volumes de disque dur des Mac &agrave; processeur Intel, tels que l'iMac (d&eacute;but 2006) ou le MacBook&nbsp;Pro, n'apparaissent pas lors d'un d&eacute;marrage en <a href="http://www.info.apple.com/kbnum/n58583-fr"> mode disque cible </a> (MDC) FireWire s'ils sont connect&eacute;s &agrave; un ordinateur fonctionnant avec Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.3.9 ou ant&eacute;rieur. Le Mode disque cible fonctionne correctement lorsque le Mac &agrave; processeur Intel est connect&eacute; &agrave; un ordinateur fonctionnant avec Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.4 ou ult&eacute;rieur. 
	</p>
	<p>
		Cependant, si un ordinateur fonctionnant avec Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.3.9 ou ant&eacute;rieur est connect&eacute; &agrave; un Mac &agrave; processeur Intel et d&eacute;marr&eacute; en ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri,  3 Mar 2006 01:47:37 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mac&nbsp;1-2-3&nbsp;: ports et connecteurs]]></title>
<description>Release date: Mon, 21 May 2007 19:26:03 -0500; Views: 8</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304736-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[
<p>De petits trous de forme g&eacute;om&eacute;trique se trouvent sur les c&ocirc;t&eacute;s de votre Mac. Ils peuvent varier d&rsquo;un ordinateur &agrave; l&rsquo;autre. Il s&rsquo;agit des ports de votre ordinateur, qui servent &agrave; connecter d&rsquo;autres appareils (p&eacute;riph&eacute;riques) &agrave; votre Mac. Vous avez probablement d&eacute;j&agrave; entendu les mots &laquo;&nbsp;FireWire&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;USB&nbsp;&raquo; au fil des conversations au bureau ou dans votre magasin de produits informatiques ou &eacute;lectroniques local, mais que signifient-ils&nbsp;? Vous allez le d&eacute;couvrir dans cette le&ccedil;on. </p>

<div align="center"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/fr_mac101/Mac04_Port_01_Side.jpg" alt="" width="258" height="180"> 
<p class="decimal sosumi">La plupart des ports de ce MacBook d&rsquo;Apple se trouvent sur le c&ocirc;t&eacute;. Les emplacements des ports peuvent ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon, 21 May 2007 19:26:03 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook Pro (Core 2 Duo): Memory Specifications]]></title>
<description>Release date: Thu,  7 Jun 2007 21:38:46 -0500; Views: 8</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304662-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[MacBook Pro (Core 2 Duo)&nbsp;: sp&eacute;cifications de la m&eacute;moire 
<p>
	Les ordinateurs portables de type MacBook Pro (Core 2 Duo de 15&nbsp;pouces) et MacBook Pro (Core 2 Duo de 17&nbsp;pouces) sont &eacute;quip&eacute;s de deux emplacements SDRAM situ&eacute;s au bas de l&rsquo;ordinateur. Ils sont livr&eacute;s avec au moins 1&nbsp;Go de SDRAM DDR2 install&eacute;s dans l&rsquo;emplacement inf&eacute;rieur. 
</p>
<p>
	Bien que ces ordinateurs acceptent jusqu&rsquo;&agrave; une m&eacute;moire SO-DIMM de 2&nbsp;Go dans chacun des deux emplacements de m&eacute;moire, le MacBook Pro ne g&egrave;re qu&rsquo;une m&eacute;moire totale de 3&nbsp;Go. Si vous souhaitez maximiser la quantit&eacute; de SDRAM de votre ordinateur, installez une m&eacute;moire SO-DIMM de 2&nbsp;Go dans ]]></content:encoded>
<pubDate>Thu,  7 Jun 2007 21:38:46 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mac OS : versions et &laquo;&nbsp;builds&nbsp;&raquo; livr&eacute;s avec les Mac &agrave; processeur Intel]]></title>
<description>Release date: Tue,  4 Sep 2007 18:27:53 -0500; Views: 7</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303315-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[
<!-- start of discussion -->
<p>
	D&eacute;couvrez quelles versions de Mac OS X sont fournies avec les Mac Intel. <b>Important</b>&nbsp;: n&rsquo;utilisez pas une version de Mac OS <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=25497-fr">ant&eacute;rieure &agrave; celle fournie avec l&rsquo;ordinateur</a>. 
</p>
<p>
	Si vous avez un Mac &agrave; processeur PowerPC, consultez plut&ocirc;t <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=25517-fr">cet article</a>. 
</p>
<table border="0" cellspacing="0" id="kbtable" width="100%">
	<tr id="header">
		<td>
			<b>Mac mini, iMac, Mac Pro </b>
		</td>
		<td>
			<div align="left">
				<b>Date&nbsp;de mise sur le march&eacute;</b>
			</div>
		</td>
		<td>
			<div align="left">
				<b>Livr&eacute; avec Mac OS X
					<br>
				</b>(voir les remarques 1 et 3)
			</div>
		</td>
		<td>
			<div align="left">
				<b>Livr&eacute; ult&eacute;rieurement avec Mac OS X</b>
				<br>
				(voir la remarque 1)
			</div>
		</td>
		<td>
			<div align="center">
				<b><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=106176-fr">Build(s) de Mac OS X</a>
					<br>
				</b>(voir la remarque 2)
			</div>
		</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>
			iMac (d&eacute;but 2006)
		</td>
		<td>
			<div align="center">
				Janv 2006
			</div>
		</td>
		<td>
			<div align="center">
				10.4.4
			</div>
		</td>
		<td>
			<div align="center">
				10.4.6
			</div>
		</td>
		<td>
			8G1165, 8G1171, 8G1172, 8I2040
		</td>
	</tr>
	<tr id="even">
		<td>
			Mac mini ]]></content:encoded>
<pubDate>Tue,  4 Sep 2007 18:27:53 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[&Agrave; propos des mises &agrave; jour du programme interne du SMC ]]></title>
<description>Release date: Fri,  7 Jul 2006 11:48:46 -0500; Views: 5</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303725-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
	Les mises &agrave; jour du programme interne du contr&ocirc;leur de gestion syst&egrave;me (SMC ou System Management Controller) sont utilis&eacute;es sur les ordinateurs &agrave; processeur Intel. Le SMC est un microcontr&ocirc;leur situ&eacute; sur la carte logique, qui contr&ocirc;le toutes les fonctions d&rsquo;alimentation de votre ordinateur. Le SMC r&eacute;alise plusieurs fonctions, dont&nbsp;: 
<ul>
	<li>
		la gestion de l&rsquo;alimentation et de la puissance calorifique, l&rsquo;indicateur de suspension d&rsquo;activit&eacute; et la batterie&nbsp;; 
	<li>
		le contr&ocirc;le des ventilateurs, gestion de SMS (Sudden Motion Sensor ou d&eacute;tecteur de mouvements brusques), l&rsquo;ALS et le bouton d&rsquo;alimentation. 
</ul>
</p>
<p>
	<b>Astuce</b>&nbsp;: imprimez ou &eacute;crivez ces instructions avant de commencer l&rsquo;installation de la mise &agrave; ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri,  7 Jul 2006 11:48:46 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Alimentation d'un p&eacute;riph&eacute;rique par le port USB d'un Macintosh]]></title>
<description>Release date: Fri,  3 Mar 2006 01:33:53 -0600; Views: 4</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=58391-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[	<p>
		Chaque port USB des ordinateurs Macintosh fournit 5&nbsp;V et 500&nbsp;mA, ind&eacute;pendamment du fait que ce soit un port USB 1.1 ou USB 2.0, ce qui est conforme aux sp&eacute;cifications USB.
	</p>
	<p>
		Si vous avez un accessoire (&eacute;galement appel&eacute; p&eacute;riph&eacute;rique) qui se comporte de mani&egrave;re &eacute;trange (par exemple il ne s'allume pas ou n'est pas reconnu par l'ordinateur), il se peut que l'appareil n&eacute;cessite une alimentation sup&eacute;rieure &agrave; 500&nbsp;mA. 
	</p>
	<p>
		Si vous avez un p&eacute;riph&eacute;rique USB ou une cha&icirc;ne de p&eacute;riph&eacute;riques (comme une manette de jeu branch&eacute;e sur un clavier par exemple) qui n&eacute;cessite une puissance sup&eacute;rieure &agrave; celle qui est disponible, utilisez un ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri,  3 Mar 2006 01:33:53 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Les guides du nouvel utilisateur]]></title>
<description>Release date: Thu, 21 Dec 2006 15:40:14 -0600; Views: 4</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304914-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<body>
<p>D&eacute;butant&nbsp;? Faites vos premiers pas d&egrave;s maintenant. Dans nos guides du nouvel utilisateur vous trouverez des liens vers des t&eacute;l&eacute;chargements r&eacute;cents, de l'aide pour l'installation, des astuces pour d&eacute;panner un probl&egrave;me, et des liens pour en savoir plus sur votre produit.</p>

 
<h3 class="topicheader">iPod + iTunes</h3>
<table border="0" cellpadding="0" cellpadding="0">
<tr><td><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303632-fr"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304914/304914_1.gif" alt="" border="0"></a></td>
	<td><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303634-fr"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304914/304914_2.gif" alt="" border="0"></a></td>
	<td><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303633-fr"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304914/304914_3.gif" alt="" border="0"></a></td>
	<td><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303635-fr"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304914/304914_4.gif" alt="" border="0"></a></td></tr>
<tr><td align="center"><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303632-fr">iPod</a></td>
	<td align="center"><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303634-fr">iPod shuffle</a></td>
	<td align="center"><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303633-fr">iPod Nano</a></td>
	<td align="center"><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303635-fr">iTunes</a></td></tr>
</table>

<h3 class="topicheader">Mac</h3>
<table border="0" cellpadding="0" cellpadding="0">
<tr><td><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303638-fr"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304914/304914_5.gif" alt="" border="0"></a></td>
	<td><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303637-fr"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304914/304914_6.gif" alt="" border="0"></a></td>
	<td><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303636-fr"><img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304914/304914_7.gif" alt="" border="0"></a></td></tr>
<tr><td align="center"><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303638-fr">Portables Mac</a></td>
	<td align="center"><a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303637-fr">Mac Pro et Mac Mini</a></td>
	<td align="center"><a ]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 21 Dec 2006 15:40:14 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Certains composants QuickTime peuvent afficher du blanc au lieu d&rsquo;une s&eacute;quence sur les ordinateurs Macintosh &agrave; processeur Intel]]></title>
<description>Release date: Thu,  9 Aug 2007 07:51:02 -0500; Views: 4</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303814-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Des d&eacute;veloppeurs tiers peuvent cr&eacute;er des composants, ou modules externes, en vue de leur utilisation dans l&rsquo;architecture ouverte de QuickTime. Ces composants tiers d&eacute;veloppent les fonctionnalit&eacute;s de QuickTime, lui permettant ainsi de lire des types de m&eacute;dias suppl&eacute;mentaires.
</p>
<p>
Si vous utilisez un Mac &agrave; processeur Intel, visitez le site Web du d&eacute;veloppeur du composant pour t&eacute;l&eacute;charger un composant Universal Binary compatible avec ce type d&rsquo;ordinateur. Les composants QuickTime bas&eacute;s sur les processeurs PowerPC ne fonctionneront pas de fa&ccedil;on native dans QuickTime sur les Mac &agrave; processeur Intel.
</p>
<p>
Vous trouverez sur la <a href="http://www.apple.com/quicktime/resources/components.html">page des composants QuickTime tiers</a> une liste des composants QuickTime ]]></content:encoded>
<pubDate>Thu,  9 Aug 2007 07:51:02 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook, MacBook Pro: le curseur r&eacute;agit de fa&ccedil;on inattendue]]></title>
<description>Release date: Mon, 12 Mar 2007 00:19:16 -0600; Views: 3</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304052-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Le curseur de votre ordinateur portable Mac est-il en mouvement pendant que vous utilisez le clavier&nbsp;? Avez-vous remarqu&eacute; que la fl&egrave;che du curseur n&rsquo;appara&icirc;t pas syst&eacute;matiquement lorsque vous utilisez le trackpad ou que le curseur ne se d&eacute;place pas lorsque vous touchez le bord du trackpad&nbsp;?</p>
<p>
Sur les ordinateurs MacBook et MacBook Pro, Mac OS X propose une fonction qui permet au trackpad de consid&eacute;rer un &laquo;&nbsp;effleurement&nbsp;&raquo; comme un clic de souris.  Lorsque cette fonction est activ&eacute;e, si un utilisateur touche accidentellement le trackpad avec sa paume ou ses doigts, cela peut provoquer un d&eacute;placement inattendu du curseur ou g&eacute;n&eacute;rer ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon, 12 Mar 2007 00:19:16 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook Pro (15 pouces, Core 2 Duo): ports et connecteurs externes
]]></title>
<description>Release date: Mon, 11 Jun 2007 06:51:24 -0500; Views: 3</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=304644-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[<p>
Les ports et connecteurs externes d&rsquo;un MacBook Pro (Core 2 Duo, 15 pouces) se trouvent des deux c&ocirc;t&eacute;s de l&rsquo;ordinateur.
</p>
<h4>Ports E/S</h4>
<p>
<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304644/304644_1.jpg"> <br>
C&ocirc;t&eacute; gauche du MacBook Pro (15 pouces, Core 2 Duo)
</p>
<p>
<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304644/304644_2.jpg"> <br>
C&ocirc;t&eacute; droit du MacBook Pro (15 pouces, Core 2 Duo)
</p>
<table id="kbtable">
<tr id="header">
<td colspan="2">
Les ports (de l&rsquo;arri&egrave;re &agrave; l&rsquo;avant) et leur fonction
</td>
</tr>
<tr id="header">
<td colspan="2">
C&ocirc;t&eacute; gauche
</td>
</tr>
<tr>
<td>Port d&rsquo;adaptateur secteur <br>
<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304644/304644_3.jpg">
</td>
<td><p>
Branchez votre adaptateur secteur MagSafe 85 W afin de recharger la batterie du MacBook Pro (Core 2 Duo, 15 pouces).
</p>
</td>
</tr>


<tr id="even">
<td>Port USB 2.0 <br>
<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/304644/304644_4.jpg">
</td>
<td><p>
Deux ports USB 2.0 (Universal Serial Bus) haut d&eacute;bit (un &agrave; gauche et un &agrave; droite). ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon, 11 Jun 2007 06:51:24 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MacBook Pro (17 pouces), MacBook Pro (17 pouces Core 2 Duo): connecteurs et ports externes]]></title>
<description>Release date: Mon,  8 Jan 2007 17:02:41 -0600; Views: 2</description>
<link>http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=303704-fr</link>
<content:encoded><![CDATA[	Les connecteurs et ports externes du MacBook Pro (17 pouces) et du MacBook Pro (17 pouces Core 2 Duo) sont situ&eacute;s des deux c&ocirc;t&eacute;s de l&rsquo;ordinateur.
	</p>
	<h4>Ports E/S</h4> 
	<p>
		<img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/303704/303704_1.jpg" alt="">
	</p>
	<table id="kbtable">
		<tr id="header">
			<td colspan="2">
				Les ports (de gauche &agrave; droite, de l&rsquo;arri&egrave;re vers l&rsquo;avant) et leur fonction
			</td>
		<tr>
			<td>
				Port de l&rsquo;adaptateur secteur <br> <img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/303704/303704_2.jpg" alt="">
			</td>
			<td>
				<p>
					Branchez votre adaptateur secteur MagSafe 85W pour recharger la batterie de votre MacBook Pro (17 pouces). 
				</p>
			</td>
		</tr>
		<tr id="even">
			<td>
				Port USB 2.0 <br> <img src="http://www.info.apple.com/images/kbase/303704/303704_3.jpg" alt="">
			</td>
			<td>
				<p>
					Ports haute vitesse USB 2.0 (Universal Serial Bus) (deux sur la gauche, un sur la droite). <br> Vous pouvez connecter des p&eacute;riph&eacute;riques &agrave; votre MacBook Pro ]]></content:encoded>
<pubDate>Mon,  8 Jan 2007 17:02:41 -0600</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>